Mittwoch, 28. September 2011

Saarbrücken

Saarbrücken

Uno nunca sabe en qué momento pasa, pero llega el momento en que dejas de ser un
extraño en la ciudad. Yo tengo cuatro años viviendo en Saarbrücken y puedo decir
que ahora ya no la veo como una ciudad ajena y para la gente de aquí, yo ya no
soy un extraño. Aunque no me conozcan personalmente seguramente ya me han
catalogado: sí, soy el maestro de español, el mexicano, el que anda en la bici
roja, el que corre maratones, el del festival de cine, etc. De alguna forma, ya
soy parte del paisaje.

Saarbrücken es una pequeña ciudad pero por lo menos ha dejado de ser provincial.
Claro, depende de con qué la compares, pero dentro de la region es una ciudad
interesante. No tiene nada en particular, ningún monumento importante, ni una
economía pujante, pero es un lugar sencillo, con cafés al aire libre, donde la gente vive y deja vivir.


¿Qué otra cosa se puede pedir?



Roberto Cortés

Dienstag, 24. November 2009

El transporte en Saarland

El transporte en Saarland,

Si hay algo que me puede sacar de quicio, después del clima, es el sistema de transporte en Saarland.

Me explico: Para bien o para mal, yo estoy acostumbrado a la forma de vida de la ciudad de México, una vida agitada, donde todo es de prisa y donde la impuntualidad es la norma. Bueno, pues soy genéticamente impuntual, aunque hago todo lo posible por llegar a la hora.

En México, estamos acostumbrados a sacarle jugo a cada minuto, por ejemplo, tienes una cita de negocios a las 5 de la tarde, tienes el tiempo justo, pero todavía te atreves a escribir un par de correos y saludar a tu chica en el messanger. Contestas una llamada telefónica mientras tomas tu portafolio y sales de la oficina confirmando a tu cliente que llegarás con puntualidad (o 5 minutos tarde, por lo mucho). Sales a la calle y tus neuronas se ponen a trabajar para encontrar el mejor atajo para llegar, esquivando todo tipo de obstáculos: semáforos, embotellamientos, marchas, inundaciones, construcciones, etc. A la vez que sopesas: metro, pesero o taxi. Decides pesero. Llegas a la esquina y si pasan 40 segundos y no ha llegado un pesero, tomas como segunda opción el taxi. El taxi en México es muy económico aunque tiene sus riesgos...

Tomas el taxi y, a la mexicana, le pides al conductor que se vaya hecho la Chin... y si encuentra un semáfono, que tú se lo pagas. Así, en un abrir y cerrar de ojos, estás con tu cliente. Eso es eficiencia.

Sin embargo, aquí en Saarbrücken, los autobuses pasan en un periodo que puede variar de 7 a 20 minutos. Y normalmente tienen un tiempo establecido. Lo peor de todo, es que a veces llegan antes de la hora.


Para un chilango es la muerte. No puedes sacarle jugo a los minutos, tienes que salir a la hora. Claro, si no sabes a qué hora pasa el autobús estás frito, porque tendrás que esperar. Esperar es la peor tortura para los impuntuales.


Nada está hecho para ti. Los horarios están hechos para la gente puntual. Tú piensas que salir con 30 minutos de anticipación será suficiente, pero te enteras que el autobús ha pasado justo a la hora y 28 minutos. Es decir, para un recorrido de 6 kilómetros tienes que salir, 40 minutos antes.

El siguiente autobús pasará 10 minutos antes de la hora y nada del mundo te hará llegar a tiempo. No hay peseros. No hay taxis en la calle, sólo en los sitios de taxis. Llamas a uno? Demasiado caro. No, no es una alternativa. El autobús ya es caro: 2 euros 30. Más o menos 40 pesos mexicanos.

Pura bilis, es mejor la bicicleta, aunque llegues con sudor en la frente. Claro, en invierno, lo piensas dos veces. No sólo es el frío, el problema es que el invierno alemán muchas veces incluye lluvía o nieve.


Así las cosas, sólo hay dos opciones: exagerar y salir con mucho tiempo de anticipación o darte por vencido y llegar tarde, muy tarde a tus citas.

Roberto Cortés

Montag, 24. August 2009

Elecciones en Saarland

">

Llega por fin la esperada elección en Saarland. Una región con una histórica filiación de izquierda, desde hace 10 años es gobernada por la derecha. No es claro quien gobernará en el futuro, pues el SPD, partido de izquierda, ha tenido una crisis que no levanta, acentuada con el show de Ypsilanti, que ya hemos reseñado y un pésimo candidato para las elecciones federales: Steinmeyer. Bueno, pues aquí en Saarland, el SPD está en el segundo lugar de popularidad pero bastante lejos del CDU, partido gobernante. Lo interesante es ver la cantidad de votos que pueda sumar el partido Die Linke con su candidato Oskar Lafontaine, que ya también hemos señalado como el López Obrador de Alemania.

Se pronostica que Die Linke no llegará al 20 % de votación pero para un partido relativamente nuevo, es una buena cantidad de votos. La verdad Lafontaine tiene pocas posibilidades de ganar las elecciones pero dependiendo de la cantidad de votos que obtenga Die Linke podrá o no tener influencia en las políticas públicas.

La propaganda política ha sido aburrida, los dos punteros (CDU y SPD) han hecho las peores campañas de marketing, el candidato del CDU Peter Müller,

es tan de derecha que su publicidad se centra en hacerlo ver con un padre ejemplar, con afinidad multicultural, un esposo divino… para mí es el Martha Sahagún de Alemania, pero ahora de hombre. Pero me da la sensación que la sociedad de Saarland y en general de Alemania se ha vuelto muy conservadora y probablemente este personaje se llevará la mayor cantidad de votos.

El número dos en la votación es el candidato Heiko Mass

un joven desconocido que aparece en los espectaculares en poses de “agente 007 intelectual”, pensando, razonando, pero su principal eslogan es “Heiko Mass, el nuevo hombre”. Es tan desconocido y tiene tan pocas credenciales que parece ser que la única intensión del SPD es presentarlo y que la gente recuerde su nombre. ¿Cuáles son sus propuestas?. Todavía no me entero, por lo menos en la publicidad no aparece ninguna.

Así las cosas, el próxima semana va a ser interesante la jornada electoral y las posibles coaliciones para gobernar. Si se ponen de acuerdo podría incluso una coalición de izquierda gobernar Saarland, vamos a ver…



Dienstag, 28. Juli 2009

De regreso al BLOG

No es casualidad que hoy vuelva a escribir en este blog.


Acabo de terminar -por lo menos la parte de las clases tuteladas- el Master en Lingüística Aplicada de la Universidad Lebrija (Madrid).


Debo enviar varios trabajos y escribir un plan de acción, pero ya tendré tiempo,

ahora quiero un poco de vida, sol y escritura.


Varios temas se quedaron esperando todo este tiempo en la chistera, pero ya irán saliendo.


Roberto Cortés

Freitag, 19. September 2008

Der Sommer ist vorbei!


La verdad estoy feliz que el verano ya se fue.

El problema del verano es que, después de un largo invierno, hay muchas expectativas que por supuesto el pobre verano no puede cumpir. Es cierto, hay calor y puede ser realmente caliente el verano, pero son a lo mucho 2 o 3 semanas que si estuvieran juntas serían estupendas, pero aquí tenemos tal vez una semana con mucho calor y después días de verano perdidos, extraviados entre días nublados y lluvia, mucha lluvia. Así, la gente en general está molesta. Los presentadores del pronósticos del tiempo casi se disculpan por no poder profetizar un mejor clima.

La publicidad por todas partes nos inundan con la idea de este verano caluroso que sólo vive en nuestra imaginación y sólo los que viajan al sur de Europa pueden disfrutar.

Ahora empieza el otoño, que la verdad se está conviertiendo en mi estación favorita. Hace frío pero es soportable, es como el invierno en México, pero aquí, los árboles pintan sus flores de innumerables tonos otoñales: amarillo, rojo, café, la vista es realmente colorida y la caída de las hojas ofrece múltiples interpretaciones que van desde la melancolía hasta el romantisismo.

No hay promesas de días calurosos y sin embargo, el cielo es azul, el sol brilla y si uno se cuida del viento hasta puede ser caliente.

Bienvenido al otoño del 2008.

Roberto Cortés

Montag, 1. September 2008

Der Ritter


Wenn ich ein Ritter im Mittelalter wäre,

würde ich gefährliche Tiere schlagen.

Heute einen Drachen, gestern einen Wolf, morgen Geister!

Ich komme Prinzessin!

Passt auf Hexen!

Ich wäre ein mutiger Ritter,

wenn ich im Mittelalter lebte.



Roberto Cortés

Samstag, 30. August 2008

La fiesta en Völklingen


Ellos son los viejos de esta ciudad,

los que en días de verano salen a tomar un poco de sol,

la piel blanca, las arrugas, las manos inseguras,

aquí están todos, reunidos por una fiesta local.

Están aquellos que en su cara reflejan los pesares de una vida,

molestos, tienen muecas en vez de facciones,

refunfuñan en vez de saludar,

ariscos, como si la vida les debiera,

se apartartan, se rascan el pelo,

se muerden los labios.

Están aquellos, principalmente mujeres,

que vienen con sus mejores trajes,

las que antes de salir se miraron en un espejo,

se acomodaron el cuello, se pusieron un poco de polvo,

se saben viejas y, sin embargo, quieren lucir bellas.

Se ven hermosas.

Hay otros que parecen realmente niños,

son risueños y se ríen a cada instante,

como si acabaran de cometer alguna diablura.

Se agachan y les suena todo el esqueleto,

no pueden contralar los movimientos de una mano

y, sin embargo, ríen. Para ellos todo es alegría.

Nunca pueden faltar los otros,

aquellos que hablan con la mirada,

los que vinieron a criticar, a mirar de arriba abajo,

para ellos los otros están mal.

- Qué pena –piensan.

- Qué vergüenza –sentencian.

Alzan las cejas, se molestan,

enumeran errores, recuerdan agravios.

- No voy a saludar a fulanito. –acuerdan consigo mismos.

Son cordiales, distantes, arreglados... frios.

Simulan disfrutar de la fiesta.

Las horas pasan y las bancas se van vaciando;

en una sociedad donde hay pocos niños,

los viejos regresan a casa cuando el sol se va.


Al poco rato, todo es silencio.


Roberto Cortés